翻譯服務動態 原油中的化合物基本上是碳氫化合物或取代的碳氫化合物,按元素組成來看,含有85%–90%的碳和10%–14%的氫,其... 人民網北京11月9日電(記者 范敬宜、白紫微)11月9日,由中國外文局指導、中國翻譯協會主辦的新中國翻譯事業70年... Common Sense Advisory(CSA Research)已經成為語言行業新聞和研究領域的重要人物之一... 當人們想到朝陽行業時,他們可能會想起硅谷的科技公司。可能沒有想到的是語言服務業... 隨著年度神經機器翻譯(NMT)成為主流,2017年將被銘記。然而,這并不意味著它是一個“已解決的問題”。當然,遠非如此,因為任何能夠使用先進的在線機器翻譯門戶網站精通兩種語言的人都可以證明這一點。 根據 約翰霍普金斯新聞通訊中的一篇文章,約翰霍普金斯語言和語音處理中心的計算機科學家近從國家情報總監辦公室(DNI)獲得了1070萬美元的聯邦撥款,用于開發翻譯晦澀語言的技術。 |